Hello China 英文版《你好,中国》是由中国国家广电总局主办、中国国际广播电台、高等教育出版社联合策划实施的大型多媒体系列文化项目。本分享视频来自腾讯视频,版权归原作者所有,本分享旨在学生英语学习。
Hello China 英文版《你好,中国》选取了100个代表中国传统文化精髓的汉语词汇,从不同侧面反映中国文化的博大精深。A kind of insect called a silkworm produces white, raw silk threads. Chinese people collect these raw threads, create yarn and weave them. The silk fabrics are soft, smooth and light. It is the best material used in making dresses.
A sī chóu dress 2,000 years old was unearthed in a tomb. It weighs less than 50 grammes and can be put into a matchbox. Westerners cherish Chinese sī chóu. It was introduced to Rome around 100 BC by merchants. The route they travelled is call the Silk Road. Compared with other material, sī chóu is more delicate and light. The clothes made of sī chóu are the most comfortable.
Now sī chóu clothes are prominent in modern fashions. Chinese sī chóu has been world famous for its high quality for thousands of years.单词速记:
1.raw [rɔː] adj.生的;未烹制的;未煮的;未经加工的;自然状态的;未经处理的;未经分析的;原始的 n.擦伤处These fish are often eaten raw.This information is only raw data and will need further analysis.2.yarn [jɑːrn] n.纱;纱线;(尤指夸张的或编造的)故事 vi.讲故事pitch a story/line/yarn (to sb)to tell sb a story or make an excuse that is not trueShe still spins the yarn and knits sweaters for her family.3.fabric [ˈfæbrɪk] n.织物;布料;(社会、机构等的)结构;(建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶)a trend which threatens the very fabric of society在看fabr和rorg这二个词根之前,先看一个有趣的小故事:意大利菲亚特汽车公司,生产的菲亚特汽车产品上的品牌标志,是一个意大利语的名称与图形相结合的标志,菲亚特汽车公司于1899年成立于意大利的都灵。菲亚特汽车公司使用的意大利语全称是“Fabbrica Italiana Automobili Torino”Fiat是其首字母缩写。巧的是,“Fiat”在英语中具有“法令”、“许可”或“批准”的含义,于是,该标志图形设计成一个圆形的、有立体感的、带有饰免征印章形式的外框,这就使该品牌标志起到了暗示:“菲亚特产品在商业上具有很高的合法地位”的作用。fabricate [ˈfæbrɪkeɪt] v.编造;捏造;制造;装配;组装fabric 织物 + ate 表动词 → 捏造;制作fabrication [ˌfæbrɪˈkeɪʃn] n.制造,建造,装配,制作;虚构的事情,尤指无稽之谈;谎言;捏造的托词;构造物;构成部分forge [fɔːrdʒ] v.艰苦干成;努力加强;伪造;假冒;锻造;制作 n.铁匠铺;锻铁炉;锻造车间;锻造工厂 4.unearth [ʌnˈɜːrθ] v.挖掘;发掘;使出土;(偶然或经搜寻)发现,找到un 打开,解开,弄出 + earth 土地 → 从地下挖出The newspaper has unearthed some disturbing facts.5.prominent [ˈprɑːmɪnənt] adj.重要的;著名的;杰出的;显眼的;显著的;突出的;凸现的pro 向前 + min 伸出,突出 + ent 形容词后缀 → 向前突出 → 杰出的
《你好,中国》( Hello, China ):76 -Paper-cutting()
Daddy Gets Fit
《小猪佩奇》第一季第40集